Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Всички преводи

Търсене
Всички преводи - xispas87

Търсене
Език, от който се превежда
Желан език

Резултати 1 - 8 от около 8
1
51
Език, от който се превежда
Английски Message-posted-translations
A new message has been posted about one of your translations

Завършени преводи
Немски Ãœbersetzungen verfasst
Холандски Bericht-gepost-vertalingen
Турски Mesaj - yollandı - çeviriler
Руски Сообщение-получено-переводы
Български Съобщение - пратено - превод
Есперанто Mesaĝafiŝitaj tradukoj
Румънски Mesaj-postat-traduceri
Японски Message-posted-translations
Арабски رسالة-ترجمات-مرسلة
Каталонски Missatge-enviat-traduccions
Испански Mensaje-traducciones-enviadas
Португалски Afixada mensagem em Traduções
Иврит Message-posted-tranlations-Hebrew
Италиански Messaggio-inviato-traduzioni
Албански mesazh-postuar-përkthim
Полски Nowa-wiadomość
Swedish Ett nytt meddelande...
Датски Indlæg-skrevet-oversættelser
Естонски Sõnum-postitatud-tõlked
Сръбски Poruka-postovano-prevoda
Hungarian üzenet a fordításról
Виетнамски Tin nhắn - đã gá»­i - bài dịch
Фински Viesti-lähetetty-käännökset
Литовски Message-posted-translations
Хинди message posted
Китайски Опростен 短信息-发布-译文
Гръцки Μεταφράσεις δημοσιευμένες με μήνυμα
Китайски 留言—翻譯
Хърватски Poruka-primljena-prijevod
Норвежки Melding- Sendte oversettelser
Френски message-reçu-traductions
Корейски 글-있습니다-번역물
Чешки Zpráva-poslána-pÅ™ekladů
Персийски език پیام-ارسال شده-ترجمه ها
Словашки Zaslaná správa o preklade
Африкански Boodskap-gepos-vertalings
Тайски มีข้อความใหม่สำหรับผลงานการแปลของคุณ
63
Език, от който се превежда
Английски Message-posted-translations
Send me an e-mail when a new message is posted about one of my translations

Завършени преводи
Немски Nachricht zu meiner
Холандски Bericht-gepost-vertalingen
Турски Mesaj - yollandı - çeviriler
Руски Сообщение-получение-переводы
Български Съобщение - пратено - превод
Есперанто Mesaĝafiŝitaj tradukoj
Румънски Mesaj-postat-traduceri
Японски Message-posted-translations
Арабски رسالة-الترجمات-المرسلة
Каталонски Missatge-enviat-traduccions
Испански Mensaje-traducciones-enviadas
Португалски Mensagem afixada em Traduções
Иврит Send me an email when a new message is posted of my translations-Hebrew
Италиански Messaggio-inviato-traduzioni
Албански dërgom një e-mail
Полски Powiadomienie-na-mail
Френски M'envoyer-concernant-traductions
Swedish Underrätta mig...
Датски Besked-skrevet-oversættelser
Сръбски Poruka-postovano-prevoda
Hungarian Üzenet a fordításról
Виетнамски Tin nhắn - đã gá»­i - bài dịch
Фински Viesti-lähetetty-käännökset
Литовски ŽinutÄ—-atsiųsta-vertimai
Хинди Message-posted-translations
Китайски Опростен 短信息-发布-译文
Китайски translating to traditional Chinese
Гръцки Μεταφράσεις δημοσιευμένες με μήνυμα
Хърватски Poruka-primljena-prijevodi
Норвежки Melding-postet-oversettelser
Корейски 메세지-붙여진-변역들
Чешки Zpráva-zaslána-pÅ™ekladů
Персийски език پیام-ارسال شده-ترجمه شده
Словашки Zaslaná správa o preklade
Ирландски Cuir r-phost chugham
Африкански Berig-geplaas-vertalings
Тайски ความเห็นจากคำแปล
327
Език, от който се превежда
Английски The forum is opened
Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. [link=f]The forum[/link] is now running and is waiting for your ideas.

Завършени преводи
Френски Le forum est ouvert
Холандски Het forum is geopend
Руски Форум открылся
Турски Forum açıktır
Български Форумът е отворен
Есперанто La forumo estas malferma
Немски Das Forum ist eröffnet
Румънски Forumul e deschis
Каталонски El fòrum és obert
Японски フォーラムが動いています
Испански El foro está abierto
Арабски لقد افتتح المنتدى
Португалски O fórum está aberto
Италиански Il forum è aperto
Swedish Forumet är öppnat
Албански Forumi eshte hapur
1216
Език, от който се превежда
Испански Arafat "on ice"
Todo el que me conoce sabe cómo disfruto haciendo escapadas de un día a Londres, Roma, París o Beirut para ir de tiendas y captar el ambiente cultural de estas extraordinarias ciudades. Este fin de semana aproveché un ofertón de British Airways y me planté en Beirut. Hice unas compras en Harrod’s y en Leroy Merlin y, paseando por el West End de la ciudad, me llamó la atención un espectáculo que se acababa de estrenar en el Yussuf Memorial Palace: "Arafat on ice".

Sin pensármelo dos veces adquirí dos butacas de platea (una para mí y otra para el abrigo y las bolsas) y me preparé para disfrutar del espectáculo. No hace falta ni mencionar la estupefacción que me produjo la celeridad con que se había preparado este montaje sobre el Rais palestino, ni la sospecha que, en definitiva, escondía una hábil maniobra comercial para aprovechar su reciente deceso.

Y no me equivocaba.

La partitura la firma el irregular Christophe Abderraman III, de quien recuerdo la sobreactuada "The phantom of the Golan Highs" o, la por momentos panfletaria, "Join Hezbollah!"

El libreto corre a cargo del por mí desconocido Jacob Cohen (leo en el programa de mano: “Former liutenant of the Israel army“)

Como cualquier espectáculo de formato "on ice" el montaje resulta de entrada frío. Los personajes están construídos a base de giros absurdos y golpes de efecto y continuamente se rompe la cuarta pared. Pero vayamos por partes.

Завършени преводи
Английски Arafat "on ice"
1